El Gorsedd del Jaguar
¿Quieres reaccionar a este mensaje? Regístrate en el foro con unos pocos clics o inicia sesión para continuar.

El Gorsedd del Jaguar

Foro de El Templo del Jaguar. Foro dedicado al estudio y difusión del druidismo en español.
 
ÍndicePortalBuscarÚltimas imágenesRegistrarseConectarse

 

 Canciones paganas traducidas

Ir abajo 
2 participantes
AutorMensaje
Nasseilian
Administradora
Administradora
Nasseilian


Femenino Cantidad de envíos : 608
Edad : 33
Localizaci�n : Córdoba
Fecha de inscripción : 15/10/2007

Canciones paganas traducidas Empty
MensajeTema: Canciones paganas traducidas   Canciones paganas traducidas Icon_minitimeLun Feb 14, 2011 9:54 am

Amig@s y herman@s! Acá está algo que les había mostrado y con mucho gusto pongo a disposición….

Hay muchas canciones wiccans, druídicas, y mágicas en general que andan dando vueltas por la web. Desgraciadamente, casi todas en inglés. Y yo soy de las que les gusta transformar todo para nuestro querido pedazo de tierra latinoamericano, así que no me cierra la idea de cantarlas en inglés…
Les paso la versión original, la versión en castellano y el audio… Intenté no deformar la acentuación en algunas, y que no parezcan demasiado infantiles… lamentablemente, en inglés me suenan más misteriosas, será su fonación supongo…

Se acepta cualquier sugerencia de cambio de traducción o de traducción completa!!

We All Come From The Goddess
We All Come From The Goddess
And To Her We Shall Return
Like A Drop Of Rain,
Flowing To The Ocean

Hoof and horn, Hoof and horn
All that dies shall be reborn
Corn and grain, Corn and grain
All that falls shall rise again

Sage and Crone, Sage and Crone,
Wisdom's gift shall be our own.
Crone and Sage, Crone and Sage,
Wisdom is the gift of age.

De la Diosa venimos
Y hacia ellá irá el volver
Como aguá de río
Que fluye al lejano mar.

Hoof and Horn, Hoof and Horn (o se dice así o, en vez de repetir, una vez se dice “pezuñá” y la otra, “y cuernó”, pero me parece horrible)
Si muerés, renacerás
Corn and grain, Corn and grain (lo mismo, con “un grano” y “y cereal”)
Si caés, te levantarás.

(y para la última estrofa, nada quedaba bien…) 


https://www.youtube.com/watch?v=WoVNveJFTig

Triple Godess Chant
Honored maiden huntress, Artemis, Artemis,
New moon, come to us.
Silver shining wheel of radiance, radiance,
Mother, come to us.
Honored queen of wisdom, Hecate, Hecate,
Old one, come to us.

Oh gran Cazadora, Artemis, Artemis
Novilunio, ven a mí.
Rueda plateadá del resplandor, resplandor,
Madre, ven a mí.
Reina del Saber gran Hécate, Hécate,
Arcana, ven a mí.

También se lo puede hacer con las cuatro fases de la luna y con Diosas específicamente celtas:
Oh hermosa doncella, Arianrhod, Arianrhod,
Niña, ven a mí.
Rueda plateadá del resplandor, resplandor,
Madre, ven a mí.
Reina del Saber gran Cerridwen, Cerridwen,
Arcana, ven a mí.
Oh gran Cazadora, Morrigan, Morrigan
Novilunio, ven a mí.


https://www.youtube.com/watch?v=fAQLFow-ni0



Ancient Mother

Versión corta:
Ancient Mother, I hear you calling
Ancient Mother, I hear(sing) your song(sound)
Ancient Mother, I hear(share) your laughter
Ancient Mother, I taste your tears

O la mama wa ha su kola
O la mama wa ha su wam
O la mama kow wey ha ha ha ha
O la mama ta te kayee

Oh gran Madre, oí tu llamado
Oh gran Madre, sentí tu canción
Oh gran Madre, oí tus risas
Oh Gran madre, sentí tu llorar


https://www.youtube.com/watch?v=2zr7rgL9_DA



Our Circle is open
By the Air that is Her breath,
By the Fire of Her bright spirit,
By the Waters of Her womb,
By the Earth that is Her body.

Our Circle is open -- Yet unbroken.
May the peace of the Goddess be ever in our hearts.
Merry meet and merry part and merry meet again.
Merry meet and merry part and merry meet again.

(Que el círculo se abra, pero que no se rompa
Que la paz de los Dioses este en tu corazón.
Feliz llegar, y feliz adiós, y feliz llegar otra vez.)


By the Air that is Her Wisdom,
By the Fire of Her bright Courage,
By the Waters of Her Love,
By the Earth that is Her Strength.

Our Circle is open -- Yet unbroken.
May the love of the Goddess be ever in our hearts.
Merry meet and merry part and merry meet again.
Merry meet and merry part and merry meet again.

We're the keepers of Her Wisdom,
We're the keepers of Her Courage,
We're the keepers of Her Love,
We're the keepers of Her Strength.

Our Circle is open -- Yet unbroken.
May the joy of the Goddess be ever in our hearts.
Merry meet and merry part and merry meet again.
Merry meet and merry part and merry meet again.

https://www.youtube.com/watch?v=pxKlClq0LEA


Ancient and strong
Ancestrors calling to me
Power ancient and strong
Elders, sage, wise ones be
We have known you all along

Los ancestros me llaman a mí
Arcano y fuerte poder,
Grandes sabios desde el
Principio permanecen…


http://www.adf.org/rituals/chants/ancestors/ancient-and-strong.mp3

Gods and Goddesses
The stars, the eyes, of all the Gods
Shine brightly above usa ll
The Goddesses watch their children sleep
In Earth´s sheltring arms so sweetly.

From forest tu bog, river to well,
Your children call to you now!
From desert to flame, wind unto storm
We hail you this day, oh Gods!

Desde el cieló, las estrellás,
de los Dioses brillan ya.
A sus hijós dormir mirán,
En la lejaná tierra.

Del bosqué a la estepá, del lago al rió
Os llaman vuestros hijós
Del desierto al hogar, vientó y huracán
A los Dioses alabad.


http://www.adf.org/rituals/chants/deities/gods-and-goddesses.mp3


Gatekeeper Chant
We invoke you <gatekeeper>,
Opener of every gate,
We invoke you <gatekeeper>,
Opener of every gate.

You will reach us, you will teach us,
And reveal our fate.
You will reach us, you will teach us,
And reveal our fate.

Te invoco Mannanan,
Guardián de todo portal
Te invoco Mannanan,
Guardián de todo portal

El Destino revelanos
Y de nosotros cuidá
El Destino revelanos
Y a nosotros enseñá.


http://www.adf.org/rituals/chants/gatekeeper/we-invoke-mannanan.mp3

Gatekeeper Open the Portals
Gatekeeper open the portals,
Between the Gods and mortals,
Power freely flows,
As our magic grows.

Oh Guardián corre el velo,
Entre la tierra y el cielo (y después entre el mar y el suelo)
Fluye el poder,
Al mi magia crecer


http://www.adf.org/rituals/chants/gatekeeper/gatekeeper-open-the-portals.mp3


Air I Am
Air I am: Fire I am: Water, Earth and Spirit I am

Aire yo soy, fuego yo soy, agua, tierra y espíritu soy

http://www.en-chant-ment.ca/AirI.mp3

Building Bridges
Building bridges between our divisions
I reach out for you won't you reach out for me?
With all of our voices and all of our visions
Listen we can make such sweet harmony
Listen we can make such sweet harmony

Hagamos un puente, entre nuestras distancias
Yo cuido de ti, tu cuidarías de mí
Juntemos las voces, y nuestras visione
Oigan la armonía que hicimos aquí
Oigan la armonía que hicimos aquí


http://www.en-chant-ment.ca/BuildingB.mp3

Circle Fire Dance
Spirits of fire come to us: We will kindle (the) fire
Spirits of fire come to us: We will kindle (the) fire
We will kindle the fire: Dance the magic (sacred) circle round
We will kindle the fire: We will kindle the fire

(back chant)
Fire Fire Fire: Kindle our spirits higher
In thy flame naught remains: But Fire Fire Fire

Seres de fuego vengan ya, prenderemos la fogata
Seres de fuego os invoco, al prender el fuego
Al prender el fuego, bailando en mágico espiral
al prender el fuego, al prender el fuego

Fuego fuego fu-e-go, eleva nuestras almas,
Nada queda en la llama, mas fuego fuego fu-e-go.


http://www.en-chant-ment.ca/CircleF.mp3


Hecate, Cerridwen
Hecate, Cerridwen
Dark Mother, take us in
Hecate, Cerridwen
Let us be reborn.

Hecate, Cerridwen
Gran Madre acógeme
Hecate Cerridwen
Hazme renacer.

https://www.youtube.com/watch?v=Kmql4zpDifY
Volver arriba Ir abajo
http://templodeljaguar.myartsonline.com
ArEstel
Buscador/a
ArEstel


Masculino Cantidad de envíos : 82
Edad : 33
Localizaci�n : Chile
Fecha de inscripción : 24/05/2008

Canciones paganas traducidas Empty
MensajeTema: Re: Canciones paganas traducidas   Canciones paganas traducidas Icon_minitimeDom Abr 17, 2011 10:19 am

Que el círculo se abra, pero que no se rompa
Que la paz de los Dioses este en tu corazón.
Feliz llegar, y feliz adiós, y feliz llegar otra vez.


Nice.. (a proposito, me gustó el tono argentino con que tradujiste algunas partes xD) Gracias por la inspiracion..
Volver arriba Ir abajo
Nasseilian
Administradora
Administradora
Nasseilian


Femenino Cantidad de envíos : 608
Edad : 33
Localizaci�n : Córdoba
Fecha de inscripción : 15/10/2007

Canciones paganas traducidas Empty
MensajeTema: Re: Canciones paganas traducidas   Canciones paganas traducidas Icon_minitimeMiér Abr 20, 2011 8:57 pm

¿tono argentino? jajajaj decime en dónde!! xD
Volver arriba Ir abajo
http://templodeljaguar.myartsonline.com
Contenido patrocinado





Canciones paganas traducidas Empty
MensajeTema: Re: Canciones paganas traducidas   Canciones paganas traducidas Icon_minitime

Volver arriba Ir abajo
 
Canciones paganas traducidas
Volver arriba 
Página 1 de 1.

Permisos de este foro:No puedes responder a temas en este foro.
El Gorsedd del Jaguar :: El Camino :: Paganismo-
Cambiar a: